Ryosukeの洋楽和訳

Thank U for watching! 洋楽の和訳をアーティストの情報を交えながら書いてます。自分の英語の勉強の為と、この世界に沢山ある素敵な曲を色んな人に知って欲しい そういう願いを込めて始めました。※古い記事だと和訳の質が悪いものがあります。絶賛更新中ですのでどうか目を瞑って下さい... 無断転載×

Man Cub, Stirling - The Loneliest 歌詞&和訳


アメリカ生まれのDJ/プロデューサーMan Cubと、同じくアメリカ生まれのシンガーソングライターStirlingのコラボ曲The Loneliestを和訳

Man Cub

Stirling

Man Cubが今年の8月4日にリリースしたアルバムBefore It Gets Better。この曲はこのアルバムの収録曲となっています。このアルバムはMan Cubの2ndアルバムで、1stアルバムは2020年にリリースされたImpressionsです。こっちのアルバムでは1st アルバムにも関わらず100万回以上のストリームを獲得した曲がなんと6曲もあるという。正にMan Cubの起源にして、全ての始まりでしたね。


2018年にファーストシングルをリリースしたMan Cubですが、彼が有名になったきっかけと言えば同年にリリースされたこのBreathe Againでしょう。この曲は彼が約1年の月日をかけて作った曲となっており、この曲に対してこう述べています。" 僕は不安と心配でいっぱいだった時期にこの曲を書いたんだ。 僕にとってこの曲は、たとえ不安で息苦しく感じる時でも、希望と信じる気持ちが暗い時期を乗り越えてくれることを表現しているんだ。"

今回のアルバム Before It Gets Betterは、Impressionとは違ってProgressiveサウンドを取り入れた曲が多くなっています。勿論今までのMan Cubが大の得意としてきたMelodic Dubstep, Future Bassの曲もありますが、DabinのWolrds Awayの様なアップテンポなメロディーを取り入れた彼の新たなサウンドの曲が何曲か収録されています。

彼はこのアルバムのテーマと背景についてこう述べています。

"このアルバムは、テーマ的にも、歌詞的にも人生で色々な事を経験している人々の為のものなんだ。1曲を除く全ての曲で、僕はコラボ相手と歌詞を共作したんだけど、各曲の制作に入る度に、僕はうつ病、悲しみ、依存症とかを含む内なる葛藤について書きたいって伝えたんだ。人は自分の人生で起こった出来事に対してはとても傷つきやすいから、楽曲制作はほとんどセラピーのようなものだったね。そのエピソードの中には、愛する人がガンに冒されたり、誰かが自殺したり、人生を変えるような出来事が含まれてたんだ。他のケースで言うと、自分の内なる悪魔との戦い、喪失感、誰にも話を聞いてもらえないって感じることについても話したよ。皆と曲を作って、そんな話題についてオープンに語れるのは僕にとって特別なことだったんだ。だって、僕は別れの歌とか、ラブソングにはうんざりしてて、本当の問題について歌にしたかったからね。 "

(左)MitiS (右)Man Cub

"苦しみっていうのは相対的なものだと思ってるから、どの曲でもある程度共感できるものがあると思うんだ。僕がこのアルバムのために考えたキャッチフレーズは、『良くなる前に、悪くなることもある、でもいつかは良くなる』って事なんだ。

感情的なことを言えば、『Before It Gets Better』を聴いている人達が、誰かが自分を見てくれてるって感じてくれればいい。 どんな経験をしていても、自分ひとりじゃないんだって。誰かが応援してくれるって感じてほしい。あとは、この作品に没頭してほしいかな。 制作には長い時間がかかったから、それだけの価値を感じてくれたら嬉しいよ!!"

タイトルからも分かる様にこの曲のテーマは孤独です。この曲では愛によって生まれる依存と孤独、そして相手への深い感情が歌われています。曲の主人公は相手に支えられ、愛されることで、孤独から脱し、自分を見つけることができると歌われていますが、その反対で言うと愛のせいで孤独が生まれるという事です。loneliestという言葉はlonelyの最上級の意味です。つまり、一番孤独という事。大切な人がいなくなると感じる事は、今までで一番孤独だという事です。どんなに周りに友人、家族、仲間がいても、恋人との別れは孤独を感じさせるんですよね。普通の孤独と、愛からしか生まれない孤独というものは全く別物だと私は思っています。

歌詞&和訳

I used to think that I knew lonely
Got used to sleeping in the middle of the bed
Didn’t need no one to know me
Was sharing secrets with the voices in my head

孤独がどんなものか理解してるって思ってた
ベッドの真ん中に独りで寝る事に慣れた
自分を誰にも知られたくなかった
頭の中の声と秘密を共有してた


But since you found me
All my secrets are yours to keep
I need you to ground me
And help me find my feet cause

でも、君が僕を見つけてくれてから
僕の秘密は全部君のもの
僕を支えて欲しいんだ
僕の居場所を見つけて欲しいんだ


I lose control when you’re gone
I’m barely holding on
Yeah I’m a holy mess
When I’m the loneliest

君がいなくなると僕はだめになってしまうから
なんとかかろうじて持ちこたえているんだ
僕は混乱してるんだ
今が一番孤独なときだから


Go take my heart when you leave
Just keep it safe for me
Yeah I’m a holy mess
When I’m the loneliest

君が居なくなる時は僕の心を持って行って欲しい
それを僕の為に守って欲しいんだ
混乱で頭がいっぱいだ
今の僕は孤独なんだ


I’ve been having trouble sleeping
Without somebody else to fill out all the sheets
Started talking to the ceiling
There’s too much silence in the moments in between

最近よく眠れないんだ
このシーツを埋めてくれる誰かがいないと
天井に向かって話し始めた
この瞬間の沈黙が多すぎるんだ


Cause since you found me
All my secrets are yours to keep
I need you to ground me
And help me find my feet cause

だって君が僕を見つけてくれたから
僕の秘密は全部君のもの
僕を支えて欲しいんだ
僕の居場所を作って欲しいんだ


I lose control when you’re gone
I’m barely holding on
Yeah I’m a holy mess
When I’m the loneliest

君がいなくなると僕はだめになってしまう
なんとかかろうじて持ちこたえているんだ
僕は混乱してるんだ
今が一番孤独なときだから


Go take my heart when you leave
Just keep it safe for me
Yeah I’m a holy mess
When I’m the loneliest

君がいなくなる時は僕の心を持って行ってほしい
それを僕の為に守って欲しいんだ
混乱で頭がいっぱいだ
今の僕は孤独なんだ


Yeah I’m a holy mess
When I’m the loneliest

僕は混乱してるんだ
今が一番孤独なときだから


I lose control when you’re gone
I’m barely holding on
Yeah I’m a holy mess
When I’m the loneliest

君がいなくなると僕はだめになってしまう
なんとかかろうじて持ちこたえているんだ
僕は混乱してるんだ
今が一番孤独なときだから


Go take my heart when you leave
Just keep it safe for me
Yeah I’m a holy mess
When I’m the loneliest

君がいなくなる時は僕の心を持って行ってほしい
それを僕の為に守って欲しいんだ
混乱で頭がいっぱいだ
今の僕は孤独なんだ