Ryosukeの洋楽和訳

Thank U for watching! 洋楽の和訳をアーティストの情報を交えながらやってます。この世界に沢山ある素敵な曲を色んな人に知って欲しい そういう願いを込めて始めました。不定期更新なので、それでもいいよって方は是非読者になって下さい。とても喜びます。

Ed Sheeran - Castle On The Hill 歌詞&和訳


www.youtube.com

イギリス生まれのシンガーソングライターEd SheeranのCastle On The Hillを和訳

f:id:ryosuke-5861:20210614004208j:plain

最も有名な洋楽アーティストの内の一人

彼が2017年にリリースしたアルバム÷(Divide)はアルバムリリース前の先行リリースとしてShape Of Youと、このCastle On The Hillが先にリリースされました。「どっちの曲も同じくらい有名になるかな」と思ってたらまさかのShape Of Youがバカ程人気でて、まさかのYoutube上で50億回再生を記録するという...正直この曲はShape Of Youの陰に隠れちゃった感がありますよね。でも、私はこの曲がEd Sheeanの曲の中で一番好きな曲です。


www.youtube.com

もう一つ小ネタ話というかなんというか。実はこのアルバム÷はEd Sheeran本人と、アメリカ生まれの音楽プロデューサーbenny blancoがエグゼクティブプロデューサーを務めています。このCastle On The Hillも彼がプロデュースをしています。本当にbenny blancoってどこにでもいますよね。本当に凄い人ですよね。

歌詞&和訳

When I was six years old I broke my leg
I was running from my brother and his friends
And tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down
I was younger then, take me back to when I

6歳の頃僕は足を怪我してしまった
お兄ちゃんと、その友達と走り回って
転がり落ちた時に山の草の匂いがしたんだ
今になって、若かったあの時に戻りたいって思うんだ


Found my heart and broke it here
Made friends and lost them through the years
And I've not seen the roaring fields in so long
I know I've grown
But I can't wait to go home

恋にも落ちて、失恋もした
友達も出来たけど、失う時もあった
あの草原が懐かしくてたまらないよ
分かってる、もう僕は大人になったんだ
でもやっぱり、故郷に戻るのが待ちきれないんだ


I'm on my way
Driving at 90 down those country lanes
Singing to "Tiny Dancer"
And I miss the way you make me feel, and it's real
We watched the sunset over the castle on the hill

この道を進んでいくんだ
田舎道を走りながら家へ向かう
Tiny Dancerを大声で歌うんだ
皆と過ごしたあの時が恋しいよ
僕達は丘の上にある城の向こうに沈む夕日を見つめていたんだ


Fifteen years old and smoking hand-rolled cigarettes
Running from the law through the backfields
And getting drunk with my friends
Had my first kiss on a Friday night
I don't reckon that I did it right
But I was younger then, take me back to when

15歳の頃はタバコを手作りしてた
ちょっといけない事もしたりして
酒を飲んで、友達と酔っ払った時もあった
初めてのキスは今日の夜だった
上手に出来はしなかったけど
若かったんだ、あの頃に戻りたいんだ


We found weekend jobs, when we got paid
We'd buy cheap spirits and drink them straight
Me and my friends have not thrown up in so long
Oh how we've grown
But I can't wait to go home

週末の仕事を見つけて、お金を稼いで
安いお酒を買って、ストレートで飲んだ
でも僕ら最近吐くほど酔ってないんだ
そうだ、僕達は成長したんだ
早く皆に会いたいよ


I'm on my way
Driving at 90 down those country lanes
Singing to "Tiny Dancer"
And I miss the way you make me feel, and it's real
We watched the sunset over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill

今から故郷に帰るんだ
家までの田舎道をかっ飛ばして
Tiny Dancerを口ずさむんだ
あの時味わってた感じがとても懐かしいよ
僕達は丘の上に建つ城の向こうに沈む夕日を皆で見つめていたんだ


One friend left to sell clothes
One works down by the coast
One had two kids but lives alone
One's brother overdosed
One's already on his second wife
One's just barely getting by
But these people raised me
And I can't wait to go home

ある友達は服を売るためにいなくなった
ある人は海に働きに行った
ある人は2人の子供がいるけど独りで暮らしてる
ある兄貴はキメ過ぎて
ある人はもう再婚してた
ある人はどうにか生活してる
でも僕はそんな人達に育てられてきたんだ
だから故郷に帰るのが待ちきれないんだ


And I'm on my way, I still remember
These old country lanes
When we did not know the answers
And I miss the way you make me feel, it's real
We watched the sunset over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill

故郷に帰るんだ、あの頃を昨日の事の様に覚えてるよ
あの古い田舎道を
僕達はあの頃答えなんて知らなかった
皆の事が恋しくてたまらないんだ
僕達は丘の上に建つ城の向こうに沈む夕日を見つめていたんだ
丘の上に建つ城の向こうを
あの城の向こうを

_______________________________________

遂に...

f:id:ryosuke-5861:20210614005632j:plain

なんと、昨日アクセス数が遂に50万回を達成しました!!! 2017/6/16にこのブログを始めてちょうど4年。非常に長い道のりでした... 実はこの曲を訳したのは「せっかく50万回いったんだからめっちゃ好きな曲訳そう」と思ったからです。いや本当に嬉しいです!!! これも全て、今まで当ブログを見て下さった皆様のお陰です。本当にありがとうございます!!! 凄いアーティストの偏りがおかしい和訳ブログですが、これからも頑張って続けていきたいと思います。皆さんの期待に応えれるようなクオリティにしていきますので、どうぞこれからも応援・閲覧の方よろしくお願いします!!!! 皆大好きだ!!!!!!

Maroon 5 - Can't Leave You Alone ft. Juice WRLD 歌詞&和訳


www.youtube.com

アメリカ生まれのバンドMaroon 5と、同じくアメリカ生まれのラッパーJuice WRLDのコラボ曲Can't Leave You Aloneを和訳

f:id:ryosuke-5861:20210611220201j:plain

アルバム JORDI

Maroon 5が6/11にリリースしたアルバムJORDI。今回のアルバムも色々な方とコラボをしていて、blackbear, Megan Three Stallion, H.E.Rなどの有名アーティストが参加をしています。その中でも私が注目したのがJuice WRLD。「え?Maroon 5と曲作ってたの?」と思いした。驚きました。

f:id:ryosuke-5861:20210612024304j:plain

若き伝説 Juice WRLD

御存じの方も多いと思いますが、Juice WRLDは2019年12月に逝去されました。今まで数多くのヒット曲をこの世に残してきた、本当に才能のあるラッパーだったと私は思います。私がヒップホップに興味を持ち始めたのも彼がきっかけでした。そんな彼は無くなる前に未リリース曲をいくつか残していたのです。MarshmelloやPost Malone, The Weekendなど多くの有名アーティストとのコラボ曲をこの世に残していたのです。私はまさかその中にMaroon 5とコラボしていたものがあったと思えなかったので、とても驚いてます。本気です。

 

ryosuke-5861-1219.hatenablog.com

歌詞&和訳

I just can't leave you alone
We keep goin' back and forth, oh
Why can't you just tell me how you're feelin'?
Why can't you admit it?
I told you everything about me

君を放っておく事は出来ないよ
ただいつも同じ事を繰り返してるだけ
なんで僕に素直な気持ちを伝えてくれないの?
どうして僕の事を認めてくれないの?
君には僕の全てを話したのに


Quick, give me some Novocaine
It's almost like you're pulling me closer to tell me it's over
But I like the change
I know you think that love's temporary

早く楽になれる薬をくれよ
君は終わりを告げるために僕を引き寄せようとしてる
君のそんな感じにきっぱりしてる所も好きだよ
君の中で愛は永遠じゃないと思ってるのかい?


But please don't compare me to
Anybody, anybody, anybody else now, yeah
Tell me you ain't fallin', but I see you on the way down, woah

お願いだから他の人と僕を比べないでくれ
誰とも比べて欲しくないんだ
お願いだから愛してるって言ってくれよ、僕には君の行く先が見えるんだ


I just can't leave you alone
We keep goin' back and forth, oh
Why can't you just tell me how you're feelin'?
Why can't you admit it?
I told you everything about me
I just can't leave you alone
We keep coming back for more, oh
Why can't you just tell me how you're feelin'?
Why can't you admit it?
I told you everything about me

君無しでは生きていけないよ
何度も同じ事を繰り返してきた
なんで僕に素直な気持ちを伝えてくれないの?
どうして僕を認めてくれないの?
自分の事は全部話したのに
君を独りになんて出来ないよ
前みたいに寄りを戻したいんだ
なんで僕に素直な気持ちを伝えてくれないの?
どうして僕を認めてくれないの?
自分の事は全部話したのに


So, tell me somethin' about you
Everything you been through
So, what you got to lose?
So, what you got to lose?
It could be about the past
Or something brand new
What do we got to lose?
What do we got to lose?

だから、君の事を教えてよ
君が今まで経験した全てを
失うものなんてないだろ?
話して減るもんじゃないだろ?
過去の事でも
新しい事でも何でもいいから
僕達に失うものなんて無いよ
もうこれ以上失うものなんてないだろ?


But please don't compare me to
Anybody, anybody, anybody else now (Else now), oh (Oh)
Tell me you ain't fallin', but I see you on the way down, woah

お願いだから他の人と僕を比べないで
誰とも比べて欲しくないんだ
お願いだから愛してるって言ってくれよ、君が遠くへ行ってしまう姿が想像できるんだ


I just can't leave you alone
We keep goin' back and forth, oh
Why can't you just tell me how you're feelin'?
Why can't you admit it?
I told you everything about me
I just can't leave you alone (Ooh)
We keep coming back for more, oh
Why can't you just tell me how you're feelin'?
Why can't you admit it?
I told you everything about me (Yeah, I told you everything about me)

君無しでは生きていけないよ
何度も同じ事を繰り返してきた
なんで僕に素直な気持ちを伝えてくれないの?
どうして僕を認めてくれないの?
自分の事は全部話したのに
君を独りになんて出来ないよ
前みたいに寄りを戻したいんだ
なんで僕に素直な気持ちを伝えてくれないの?
どうして僕を認めてくれないの?
自分の事は全部話したのに


She throw the pass to the Devil and I intercept, yeah (Ooh-woah)
Have you ever had a make out session with death? Yeah (Oh, yeah)
In a strip club tryna get all the pretty girls to dance
Yeah, yeah, yeah, huh
I remember back in high school, they said I wouldn't stand a chance (Chance, chance)

君は悪魔を許してしまうから、僕は邪魔しようとしてきた
本当の死と向き合った事があるか?
ストリップクラブは可愛い女の子達にダンスをさせようとしてる
高校生の頃に"チャンスなんてないよ"って言われた事を思い出したんだ


I just can't leave you alone
We keep goin' back and forth, oh
Why can't you just tell me how you're feelin'?
Why can't you admit it?
I told you everything about me
I just can't leave you alone (Oh, oh)
We keep coming back for more, oh
Why can't you just tell me how you're feelin'?
Why can't you admit it?
I told you everything about me

君無しでは生きていけないよ
何度も同じ事を繰り返してきた
なんで僕に素直な気持ちを伝えてくれないの?
どうして僕を認めてくれないの?
自分の事は全部話したのに
君を独りになんて出来ないよ
前みたいに寄りを戻したいんだ
なんで僕に素直な気持ちを伝えてくれないの?
どうして僕を認めてくれないの?
自分の事は全部話したのに


So, tell me somethin' about you
Tell me somethin' about you

だから僕に教えてくれよ
君の話を聞かせてくれよ

Maroon 5 - Lost 歌詞&和訳


www.youtube.com

アメリカ生まれのバンドMaroon 5のLostを和訳

f:id:ryosuke-5861:20210611220201j:plain

アルバム JORDI

遂にMaroon5から新アルバムがリリースされました。4年ぶりのアルバムという事で、何と前回のアルバムRed Pill Bluesのリリースから4年も経っちゃってるんですね。滅茶苦茶時間の早さを実感しました。

f:id:ryosuke-5861:20210611220601j:plain

Jordan FeldsteinことJORDI

実はこのアルバム名のJORDIは、Maroon 5の元マネージャーであるJordan Feldsteinの名前からとったものなんです。2017年に急逝した彼ですが、Maroon 5のボーカルを務めるAdam Levineとは幼馴染でした。

f:id:ryosuke-5861:20210611220945j:plain

実はGirls Like YouのMVにJordanの妹が出演しています

そんなAdamはこのアルバムについてこう語っています。

"このアルバムは僕達のマネージャーの名前をとってるんだ。これは彼と一緒にに創り上げた作品なんだよ。でも僕は僕の一部を永遠に失ってしまった。彼の訃報は悲劇的で、僕は今でもそれに向き合ってる。僕が出来る唯一の事は、彼の事を忘れずにいて、僕が出来る方法で彼を称える事なんだ。毎日彼を恋しく思ってるよ。そして、僕はバンドの歴史の一部となる今作のタイトルに、彼の名前を付けさせてもらった事を誇りに思ってるよ。Jordi, 愛してるよ。"

歌詞&和訳

Had no connection, no faith or direction, no
Searching and searching for someone to save my soul (Ooh)

誰とも関わらずに、何も信じず、行く当てもない
僕の魂を救ってくれる人を探しているんだ


Ooh, I was swept up in a wave, swept up in a wave
Ooh, then I heard  you say my name
Yeah-yeah, yeah-yeah

あの時はまるで波に飲まれるかの様な感覚だった
君が僕の名を呼んだ時の事だ


Lost, I was lost, I was lost 'til you loved me
Now I'm found, now I'm found, now I'm found
Yeah, you took me to a place, it was safe, it was sound
Lost, I was lost, now I'm found

君が愛してくれるまでは全てを失って、迷子になって、自分を忘れていた
けど、今では自分を理解できるんだ
君が僕に居場所を与えてくれたんだ
何もかも失っていたけど、君は僕を見つけ出してくれたんだ

x2


I was so broken, my heart was an empty space
Life was a joke 'til the moment I saw your face
Saw your face, saw your face

何もかも上手くいかないで、心が空っぽになってた
君に出会うまでは、意味のない人生を送ってたんだ
けど、君を見たんだ、君に出会えたんだ


Ooh, I was swept up in a wave, swept up in a wave
Ooh, then I heard you say my name
Yeah-yeah, yeah-yeah

あの時はまるで波に飲まれるかの様な感覚だった
君が僕の名を呼んだ時の事だ


Lost, I was lost, I was lost 'til you loved me
Now I'm found, now I'm found, now I'm found
Yeah, you took me to a place, it was safe, it was sound
Lost, I was lost, now I'm found

君が愛してくれるまでは全てを失って、迷子になって、我を忘れていたんだ
けど、君が僕を見つけてくれたんだ
君が僕に居場所を与えてくれたんだ
何もかも失っていたけど、君は僕を見つけ出してくれたんだ

x2


Ooh-ooh-ooh, again (Again)
Ooh-ooh-ooh, again, yeah (Again)
Ooh-ooh-ooh, again (Again)
Ooh-ooh-ooh, again, yeah (Again)


Ooh, I was swept up in a wave, swept up in a wave
Ooh, I was fadin' when you came
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah

あの時はまるで波に飲まれるかの様な感覚だった
君が現れる前の僕は抜け殻だったんだ


Lost, I was lost, I was lost 'til you loved me (I was lost, lost)
Now I'm found, now I'm found, now I'm found (Now I'm found, found, found)
Yeah, you took me to a place, it was safe, it was sound (Yeah, yeah, yeah)
Lost, I was lost, now I'm found (Oh yeah)

君が愛してくれるまでは全てを失って、迷子になって、我を忘れていたんだ
けど、君が僕を見つけてくれたんだ
君が僕に居場所を与えてくれたんだ
何もかも失っていたけど、君は僕を見つけ出してくれたんだ

Sandro Cavazza - Lean On Me 歌詞&和訳


www.youtube.com

スウェーデンのシンガーソングライターSandro CavazzaのLean On Meを和訳

f:id:ryosuke-5861:20210602234349j:plain

イタリア生まれスウェーデン育ち

Aviciiファンの方なら知ってる方は多いはず。というか、Sandro Cavazzaを語るならAviciiが必須になってくる位です。


www.youtube.com

Aviciiの代表曲の内の1つWithout You。彼が亡くなる前 最後にリリースしたEP AĪVCI(01)に収録されてるこの曲ですが、この曲のボーカルがSandro Cavazzaなのです。Aviciiが2016年に活動休止してから「もうこの曲はリリースされないのか」と思ってたら2017年にいきなり「リリースします」ってなってめっちゃ興奮してたの思い出しました。


www.youtube.com

実はAviciiとの最初のコラボはこのGonna Love Yaでした。タイトルには名前が記載されてませんが、Sandroがボーカルをつとめています。Aviciiとは他にもSunset Jesus, Forever Yoursや、未リリース曲のOur Love, We Burnなどでコラボをしています。意外にもAviciiの亡くなった後に出たアルバムTIMには参加してないんですよね。びっくりです。

f:id:ryosuke-5861:20210603000245j:plain

AviciiとSandroの話し始めたら止まらなくなると思うんでここら辺でやめときます。この曲を訳そうと思った理由は元気が出る歌詞だなと思ったからです。是非聞いてください。元気出ますよ。

歌詞

If you're feeling down and all alone
And you got no where to go
Lets have a little conversation
'Cause every time I'm feeling low
I swinged it up till I'm good to go
It don't have to be complication
If your smi-i-ile had been washed away
If you cry-aye-aye almost every day
You'll always have a friend in me

もし君が落ち込んで、独りぼっちになって
居場所を失ったら
ちょっとでいいから話してみようよ
僕は気分が落ち込む度に
良くなるまで思うがままに動いてた
そんなに複雑になる必要なんてないさ
もし君から笑顔が消えて
毎日泣いていたとしても
僕はずっと君の友達でいるから


When you're lost
When you're scared
When you're broke beyond repair
You can lean on me
You can lean on me
When you're sad and insecure
You can't take it any more
You can lean on me
You can lean on me

君が途方に暮れて
何かに怯えて
立ち直れない位壊れてしまったら
僕を頼っていいんだよ
僕に任せてくれればいいんだよ
悲しくて心が不安定で
もう何もしたくない時も
僕を頼ってくれればいいんだよ
僕が傍にいるから


If you feel like no one cares
And the winds are blowing everywhere
Like you got no destination
You know you can always be yourself
You can always call for help, yeah
And we will find your inspiration
My friend

君が誰にも気にかけられてなくて
心に穴が開いてしまって
行先を失ってしまったら
君はいつでも素直になれるんだよ
いつでも誰かに助けを求められるんだよ
そしたら僕達が君のいいとこを沢山見つけるから
君は僕の友達だからね


When you're lost
When you're scared
When you're broke beyond repair
You can lean on me
You can lean on me
When you're sad and insecure
You can't take it any more
You can lean on me
You can lean on me

何をすればいいか分からなくなって
何かに不安な事があって
心がダメになってしまったら
僕を頼っていいんだよ
僕に任せていいんだよ
悲しくて良く分からなくなって
もうこれ以上ダメだと思ったら
僕を頼ってくれればいいんだよ
僕が傍にいるから


Lean on me
Lean on
La, La-la-la
La-la-la
La-la-la
La-la-la-la-la, la
You can lean on me (La-la-la-la-la, la)

僕に任せてよ
任せてくれればいいんだ
君は僕に任せてくれればいいんだ


When ever you're down on your knees and in sorrow
And thinking there ain't no tomorrow
You can lean on me
Lean on, lean on, lean on me

君が地に膝をついて悲しんで
明日なんて無いって思っても
僕がついてるからね
頼ってくれていいんだよ


When you're lost
When you're scared (La, La-la-la)
When you're broke beyond repair (La-la-la ), (La-la-la )
You can lean on me (La-la-la)
You can lean on me (La-la-la-la-la, la)
When you're sad and insecure (La, La-la-la), (La-la-la )
You can't take it any more (La-la-la )
You can lean on me (La-la-la-la-la, la)
You can lean on me (La-la-la-la-la, la)
Lean on me
Lean on

君が道を見失って
何かに怯えて
立ち直れない位壊れてしまったら
僕を頼っていいんだよ
僕を信じてくれればいいんだ
悲しくて不安で
もう何もしたくない時は
僕を頼ってくれればいいんだよ
僕はずっと傍にいるから


La, La-la-la
La-la-la
La-la-la
La-la-la-la-la, la
You can lean on me (La-la-la-la-la, la)
Lean on me
(La, La-la-la)
(La-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la-la, la)
(La-la-la-la-la, la)

僕が傍にいるからね
頼ってくれればいいんだ

Anne-Marie & Niall Horan - Our Song 歌詞&和訳


www.youtube.com

イギリス生まれのシンガーソングライターAnne-Marieと、アイルランド生まれのワンダイレクションのメンバーNiall Horanのコラボ曲Our Songを和訳

f:id:ryosuke-5861:20210522002944j:plain

仲良さげ

以前からリリースされる事がささやかれてたこの曲ですが、やっと昨日4/21にリリースされました。個人的な感想なんですが、ワンダイレクションのメンバーと誰かがコラボするとめっちゃ興奮します。誰か共感してくれますか???

歌詞&和訳

I'll be honest
I'm all right with me
Sunday mornings
In my own bedsheets

正直に言って
僕は大丈夫
日曜の朝に
自分のベッドシーツの中で目覚めた


I've been waking up alone
I haven't thought of her for days
I'll be honest
It's better off this way

独りで目を覚ましたんだ
ここ最近ずっと彼女の事ばっか考えてる
正直に言うよ
これでいいんだ


But every time I think that I can get you out my head
You never, ever let me forget
'Cause

でも君の事を忘れようと考える度に
僕は君を忘れられない様になってしまうんだ
だって


Just when I think you're gone
Hear our song on the radio
Just like that, takes me back
To the places we used to go
And I've been trying but I just can't fight it
When I hear it, I just can't stop smiling
I remember you're gone
Baby, it's just a song on the radio
That we used to know

君を忘れられたと思ったら
ラジオから僕達のお気に入りだった歌が流れてくるんだ
そんな歌が僕を思い出させる
僕達がよく行ってた場所を
忘れようとしてるのに、頭から離れないんだ
この曲を聴いてると自然に笑顔になってしまうんだ
君が居なくなったあの日の事を覚えてる
これはただの1つの歌なんだ
僕達が知ってた歌なんだ


I'll be honest
I'm all right with me
Sunday mornings
In my own white tee

正直に言って
私は大丈夫よ
日曜の朝に
白いTシャツを着て目覚めた


I've been waking up alone
I haven't thought of him for days
I'll be honest
It's better off this way

独りで目を覚ましたのよ
ここ最近ずっと彼の事ばっか考えてる
正直に言うよ
この方がいいのかもしれないわね


Every time I think that I can get you out my head
You never, ever let me forget
'Cause

あなたの事を忘れようと考える度に
私はあなたを忘れられない様になってしまうのよ
だって


Just when I think you're gone
Hear our song on the radio
Just like that, takes me back
To the places we used to go
And I've been trying but I just can't fight it
When I hear it, I just can't stop smiling
I remember you're gone
Baby, it's just a song on the radio
That we used to know

あなたを忘れられたと思ったら
ラジオから私達のお気に入りだった歌が流れてくるの
そんな歌が私を思い出させる
私達がよく行ってた場所を
忘れようとしてるのに、頭から離れないのよ
この曲を聴いてると自然に笑顔になってしまうわ
あなたが居なくなったあの日の事を覚えてる
これはただの1つの歌なの
私達が知ってた歌なのよ


Just when I think you're gone
Hear our song on the radio
Just like that, takes me back
To the places we used to go

あなたを忘れられたと思ったら
ラジオから私達のお気に入りだった歌が流れてくるの
そんな歌が僕を思い出させる
僕達がよく行ってた場所を


And I've been trying but I just can't fight it
When I hear it, I just can't stop smiling
I remember you're gone
Baby, it's just a song on the radio
And I've been trying but I just can't fight it
When I hear it, I just can't stop smiling
I remember you're gone
Baby, it's just a song on the radio
That we used to know

忘れようとしてるのに、頭から離れないのよ
この曲を聴いてると自然に笑顔になってしまうわ
あなたが居なくなったあの日の事を覚えてる
これはただの1つの歌なの
忘れようとしてるのに、頭から離れないよ
この曲を聴いてると自然に笑顔になってしまうんだ
君が居なくなったあの日の事を覚えてる
これはただの1つの歌なんだ
僕達の歌なんだ