Ryosukeの洋楽和訳

Thank U for watching! 洋楽の和訳をアーティストの情報を交えながら書いてます。自分の英語の勉強の為と、この世界に沢山ある素敵な曲を色んな人に知って欲しい そういう願いを込めて始めました。※古い記事だと和訳の質が悪いものがあります。絶賛更新中ですのでどうか目を瞑って下さい... 無断転載×

ILLENIUM - Nothing Ever After (with Motionless In White) 歌詞&和訳


アメリカ生まれのDJ/プロデューサーIlleniumと、同じくアメリカ生まれのメタルコアバンドMotionless In Whiteのコラボ曲Nothing Ever Afterを和訳

Illenium

Motionless In White

Illeniumが今年の4月にリリースした最新アルバムILLENIUM。この曲はこのアルバムの収録曲となっています。16曲中の15番目の収録曲という事で、この曲が最後のトラックであるLuv Me A Littleに繋がるアルバムの中では重要な役割を果たしているのではないでしょうか。私自身もこのアルバムではShivering, Back To Youだけでなく、最後の直前に彼の強烈な力強いメタルxEDMの曲を持ってきている事がとても印象に残りました

この曲は、終わりを迎えた関係を反映した曲です。誰かとの関係が失われた時、人々は問題が自然に解決すると考えて、その問題を無視しようとすることが多いという考えを表しています。警告のサインを無視するという選択は、最終的に関係の破綻に繋がり、曲の中では、もう私達には何も存在しないという事に落ち着いたという諦めの感覚を伝えています。そして、コーラスでは「バラバラ」や「消えていく」「滑り落ちていく」「傷跡を無視しても、もう手遅れ」というフレーズが繰り返され、無視によって引き起こされたダメージが取り返しのつかないものである事がより強調されています。人々は自分達の愛が有害である、もしくは良くないかもしれないという事に気づく事がありますが、そうだとしても愛する人から離れるのは難しい場合があるという訳です。

全体としてこの曲は、ロマンチックな関係の終わりと、手遅れになる前にトラブルの兆候に注意を払うことの重要性についての感情的な曲です。それは聴く人私達に、真実に直面し、何もない で満足しないように促しています。

この曲の1st, 2nd Dropではメタル(ロック)xEDMの、最近IlleniumがStory Of My Life (Heavy Edit)や、Shiveringなどで使ってきたDropになっています。もし、ここでDubstepDropになっていたら「アルバムの最後の方でDubstep持ってくるのか」と、皆の感想も変わっていた事でしょう。ですが、実際に使われたのはIlleniumの新しいサウンドでした。このアルバムの曲調や構成を見ると、前のIlleniumはもう完全にいなくなってしまったのかと思ってしまいますよね。ですが私は、アルバムの最後にLuv Me A Littleを持ってきている事で、彼のMelodic Bassはまだ終わっていないんだと考えました。これから先彼がどんな曲をリリースし、次のアルバムはどんなテーマで取り組むのか非常に楽しみです。

歌詞&和訳

If you fall, then I will too
Into nothing ever after
Do we have to face the truth
Or look away, neglect the wounds?

君が落ちるなら僕もそうする
何もない無の世界へと
僕達は真実と向き合わなければいけないのか
それとも目をそらして、過去の傷を放っておくのか


All the warning signs we refused to see
Like a hurricane that's drowning me
So we build it up just to tear it down
But the pieces don't fit now

見ようとしなかった全ての警告のサイン
それはハリケーンの様に僕を溺れさせる
だから創り上げてもただ壊れていくだけ
そうやって物事は変化していくんだ


We're fallin' apart, we're fading away
Pretending the damage doesn't matter
Ignoring the scars, but now it's too late
We settle for nothin' ever after
And slip away

僕達はバラバラになって、消えていく
何もなかったかの様に振舞って
傷跡を無視しても、もう手遅れなんだ
だから僕達はこれから先は無の存在になる
そして滑り落ちていくんだ


We'd been dreaming wide awake
Feeding poison to each other
It's too hard to walk away
'Cause it's easier to suffer

僕達は目を覚ましたまま夢を見ていた
悪影響をお互い分け与えて
ここから進んでいく事が難しくなった
だって苦しむ方が楽だから


So we build it up just to tear it down
But the pieces don't fit now

だから創り上げてもただ壊れていくだけ
今では昔の欠片が僕達に当てはまらないんだ


We're fallin' apart, we're fading away
Pretending the damage doesn't matter
Ignoring the scars, but now it's too late
We settle for nothin' ever after
And slip away

僕達はバラバラになって、消えていく存在
何もなかったかの様に振舞って
傷跡を無視しても、もう手遅れなんだ
だから僕達はこれから先は無の存在になる
そして滑り落ちていくんだ


Nothing

無の存在へと

x2


We're fallin' apart, we're fading away
Pretending the damage doesn't matter
Ignoring the scars, now it's too late
We'll settle for nothin' ever after

僕達はバラバラになって、消えていく存在
何もなかったかの様に振舞って
傷跡を無視しても、もう手遅れなんだ
だから僕達はこれから先は無の存在になる


And slip away

どこまでも落ちていく

x3


We're fallin' apart, we're fading away
Pretending the damage doesn't matter
Ignoring the scars, but now it's too late
We settle for nothing

僕達はバラバラになって、消えていく存在
何もなかったかの様に振舞って
傷跡を無視しても、もう手遅れなんだ
だから僕達はこれから先は無の存在になる


Ever after (Ever after)
Ever after (Ever after)
Ever after (Ever after)
Ever after (Ever after)
We settle for nothing
Ever after

いつまでも僕達は
無の存在になるんだ