オランダ生まれのDJ/プロデューサーMartin GarrixのIf We'll Be Rememberdを和訳
遂にMartin Garrixが自身のファーストアルバムSentioを本日リリースしました。この曲はこのアルバムの最後の収録曲となります。この曲の曲名は予想では"The Way That We Love"だと思っていたのですが違った様です。
この曲でボーカルを務めているのはマルタ生まれのプロデューサー/シンガーソングライターのShaun Farrugiaです。Sentioの収録曲であるStarlightでもボーカルを務めています。Progressive Houseにピッタリな声の持ち主でこれからもEDMシーンに顔を出してくるのではないかと思っています。
この曲がMartinのライブで披露された時は、今のリリースされているバージョンより少し長いものになっていました。私はどちらかと言うとライブで流したバージョンの方が好きですね...
まあそれは置いといて、遂にSentioの全曲がリリースされました。とても嬉しい事なんですが、逆に言うと毎週2曲リリースされるという楽しみが無くなってしまう訳です。Martinはあまり曲を頻繁にリリースする方ではないので、次のリリース曲まで首を長くして待っていましょう。ところでDallasKとのコラボ曲は一体どこへ...
歌詞&和訳
We all turn to dust when we go
Before we know it
Time just flies away
We lose control, oh
僕達が去る時は皆塵へと還る
それを知る前に
時間はただ過ぎ去っていき
自我を忘れてしまった
Oh, I wonder why we keep trying to chase our feelings
That was always in our heart
All these mistakes I know we wouldn't make
If we'd go back to the start
何故今でもあの感情を追いかけているんだろう
それはいつも僕達の心のにあったもの
思ってもいなかった過ちを犯した事もあった
あの始まりの時に戻れないだろうか
If we'll ever be remembered
I hope it'll be for the way that we love
Life gets better, we're together
And one day we'll smile looking down from above
I guess we'll never know
When our time will come
But if we’ll ever be remembered
I know it'll be for the way that we love
もし僕達が記憶される事があれば
それは僕達の愛の物語だって願ってるよ
皆といればきっと人生は上手くいくはずさ
いつの日か空から笑顔で見下ろせる日が来るんだ
もしかしたらいつまでも
僕達の時代が来ないかもしれない
けどもし僕達がいつまでも語り継がれるなら
それは僕達の愛についてなんだ
If we'll ever be remembered
I know it'll be for the way that we love
もし僕達の事がこれから先も語り継がれたら
それは僕達の愛についての物語なんだ
x2
Tainted by the pain when dreams get crushed
But we come back stronger
There's always gotta be a way
To not give up, oh
夢が壊れた時、誰かの気遣いに染まっていた
けど僕達は強くなって戻って来た
その為の道を探して
諦めずにいるんだ
I wonder why we keep trying to chase a feeling
That was always in our hearts
All these mistakes I know we wouldn't make
If we'd go back to the start
どうして今でもあの感情を追い求めてるんだろう
それはいつも僕達の心のにあったもの
こんな終わり方になるはずじゃなかったんだ
僕達の始まりの時に戻れないだろうか
If we'll ever be remembered
I hope it'll be for the way that we love
Life gets better, we're together
And one day we'll smile looking down from above
I guess we'll never know
When our time will come
But if we’ll ever be remembered
I know it'll be for the way that we love
もし僕達が誰かに記憶される事があれば
それは僕達の愛の物語だって願ってるよ
皆がいればきっと人生は上手くんだ
いつの日か笑える日々が戻って来るから
きっと僕達の時代は
これから先訪れないかもしれない
けどもし僕達がいつまでも語り継がれるなら
それは僕達の愛についてなんだ
If we'll ever be remembered
I know it will be for the way that we love
もし僕達の事がそうやって語り継がれたら
それは僕達の愛についての物語なんだ
If we'll ever be remembered
I hope it'll be for the way that we love
もし僕達の事が語り継がれるなら
それは僕達の愛についての物語だって願ってるよ
I guess we'll never know
When our time will come
But if we’ll ever be remembered
I know it'll be for the way that we love
僕達の時間は
いつまでも訪れないかもしれない
でももし僕達の事がこれから先語られるのなら
それは僕達の愛についての物語なんだ