Ryosukeの洋楽和訳

Thank U for watching! 洋楽の和訳をアーティストの情報を交えながら書いてます。自分の英語の勉強の為と、この世界に沢山ある素敵な曲を色んな人に知って欲しい そういう願いを込めて始めました。※古い記事だと和訳の質が悪いものがあります。絶賛更新中ですのでどうか目を瞑って下さい... 無断転載×

The Chainsmokers - iPad 歌詞&和訳


www.youtube.com

アメリカ生まれのDJ/プロデューサー/ソングライターThe ChainsmokersのiPadを和訳

f:id:ryosuke-5861:20220311155421j:plain

左 Andrew Taggart 右 Alexander Pall

先日彼らの4枚目のアルバムが完成した事を報告したThe Chainsmokers。1月にリリースしたHighに続く2曲目のリリースとなりましたが、今後どんな曲がリリースされるのか楽しみです。EDC Las Vegas 2021で披露した曲、Ultra Miami 2019で披露したARMNHMRとの曲、Illeniumとの曲など楽しみで仕方ありませんね。

歌詞&和訳

I go through your iPad looking for something that I used to have
Guess I finally lost my mind (lost my mind)
I wish that I could take my number back, go back to the place we met
Start this up a second time (a second time)

君のiPadから過去の日々を探し出す
僕はもうダメになってしまったみたいだ
前の番号を再び手に入れて、僕達が出会ったあの場所に戻れたらいいのに
もう一度やり直してみるんだ


You’re living in a past life, twenty-five, all your friends are verified
Acting like they're first in line
I'm looking at your life through a cellophane, hoping things would stay the same
I was always by your side

君はまだ25歳の頃に生きてて、友達がそれを証明する
まるで初めてみたいな振る舞いをして
透明な壁から君の人生を見つめてみる、けどこのままがいいって願ってた
僕はいつも君の傍にいたんだ


And isn't it strange how we're strangers again?
Isn't it strange how we're strangers again?
And now we're strangers again

僕らは不思議な事に他人同士になってしまうんだ
どうしてそんな事になってしまうんだろう
君とは他人同士になってしまったんだ


And now we're strangers again

僕達は出会う前に戻ったんだ


You were just a downtown socialite, ship I pass on summer nights
Shadow that I can't define
Turned into a gaslight kerosene, love that felt like seventeen
Hurt me 'til I feel alive

君はただの都心で名の知れた奴で、夏の夜にすれ違った船の中にいた
言葉では表せない影が
ガス灯の灯油の様に消えていった、まるで7歳の頃の恋みたいに
生きてるって感じるまで僕を傷つけてくれ


I wonder who your friends are, where you go, who you know now?
You play the same card, swear to god, do you call him?
Isn't it strange how we're strangers again?
And now we're strangers again

君の友達の事も、君がどこに行って、誰といるかも考えた
君は同じ切り札を使って神に誓った、僕とは違う奴に電話もした
だから僕らは他人同士になってしまうんだ
君とは他人同士になってしまったんだ


And now we're strangers again
(Now we're strangers, now we're strangers)
(Now we're strangers, now we're strangers)

僕達は出会う前に戻ったんだ
(僕達は他人なんだ)


You were just a downtown socialite, ship I pass on summer nights
Shadow that I can't define
Turned into a gaslight kerosene, love that felt like seventeen
Hurt me 'til I feel alive

君は都心で名の知れた人で、夏の夜にすれ違った船の中にいた
言葉ではうまく言えない影が
ガス灯の灯油の様に消えていった、まるで小さい頃の恋みたいに
生きてるって感じるまで僕を傷つけてくれ


Isn't it strange how we're strangers again?
Now both of us know we were better as friends
When it all, yeah, when it all falls apart
Sometimes you let go, just to know where to start

赤の他人に戻るなんて不思議だよね
でも今になってお互い友達でよかったと思ってる
全てが終わってしまった時
何から手をつければいいのか分からなくなってしまったんだ


(I go through your iPad looking for, and now we're) something that I used to have

(君のiPadから探し出す)過去の思い出を

x3


(I go through your iPad looking for) and now we're strangers again

(君のiPadから探し出す)僕達は他人同士になったんだ


Something that I used to have

過去の日々を


You were just a downtown socialite, ship I pass on summer nights
Shadow that I can't define
Turned into a gaslight kerosene, love that felt like seventeen
Hurt me 'til I feel alive

君はただの都心生まれの人で、夏の夜にすれ違った船の中にいた
言葉ではうまく言えない影が
ガス灯の灯油の様に消えていった、まるで小さい頃の恋みたいに
生きてるって感じるまで僕を傷つけてくれ