Ryosukeの洋楽和訳

Thank U for watching! 洋楽の和訳をアーティストの情報を交えながら書いてます。自分の英語の勉強の為と、この世界に沢山ある素敵な曲を色んな人に知って欲しい そういう願いを込めて始めました。※古い記事だと和訳の質が悪いものがあります。絶賛更新中ですのでどうか目を瞑って下さい... 無断転載×

Alan Walker - All Falls Down (feat. Noah Cyrus with Digital Farm Animals) 歌詞&和訳


Alan Walker - All Falls Down (feat. Noah Cyrus with Digital Farm Animals)

イギリス出身のノルウェー人DJ/プロデュサーAlan WalkerのAll Falls Downを和訳

f:id:ryosuke-5861:20171027164404j:plain

彼のファンの名は通称Walkerzと言う

本名Alan Olav Walkerz。彼は今年の世界DJランキング DJ MAG 2017で17位まで上り詰めたAlan Walker。これまでにFadedやAlone, Sing me to sleepなどストリーム数1億回を超す数多くの有名曲をリリースしてきました。


Alan Walker - Faded


Alan Walker - Alone

そんな彼は著作権フリーのNCS(No Copyright Soundsの略)レコード出身。正直NCSからここまで有名になる人が出るとは思ってませんでした。2017年現在20歳の若手DJ/プロデュサーのAlan Walker。正にこれからのEDM界の期待の星です。

f:id:ryosuke-5861:20171027164602j:plain

本名 Nicholas Gale

そして今回はAlan Walkerと同じイギリス出身のDJ/プロデュサーDigital Farm Animalsとコラボを果たしました。


Louis Tomlinson - Back to You (Official Video) ft. Bebe Rexha, Digital Farm Animals


Digital Farm Animals & Cash Cash - Millionaire (Official Video) ft. Nelly


Digital Farm Animals - Digital Love (Lyric Video) ft. Hailee Steinfeld


Sigala x Digital Farm Animals - Only One (Lyric Video)

あまり名を知っている人はいないかもしれませんが、彼は以前までにCash CashやLouis Tomlinson, Bebe Rexha, Hailee Steinfeld, Sigalaなど数多くの有名なアーティストとコラボをしてきました。そして今回はまさかのAlan Walkerとコラボ。と、思いきや実は以前にAlan WalkerがMillionaireのRemixを手掛けていました。


Cash Cash & Digital Farm Animals - Millionaire (ft. Nelly) | Alan Walker Remix

これからAlan WalkerとDigital Farm Animalsがどんな人とコラボしていくのか、どんな曲を出していくのか楽しみです。 (Noah Cyrusの事はまた別の日に書きます)

歌詞&和訳

What's the trick? I wish I knew
I'm so done with thinking through all the things I could've been
And I know you want me, too
All it takes is that one look at you and I run right back to you
You cross that line and it's time to say F you

どんなトリックだったの?私は知っておきたかったわ
"もしもこうだったら"っていう考えはもうやめたの
あなたもきっとそう思ってるはず
あなたの事だけて見て、あなたの元に走っていく それが私には必要なの
一線を越えたあなたに"くたばれ"って言ってやるのよ


What's the point in saying that when you know how I'll react?
You think you can just take it back, but shit just don't work like that
You're the drug that I'm addicted to, and I want you so bad
Guess I'm stuck with you, and that's that

それを言ったら私がどういう反応をするか分かってるはずなのに、なんで言う必要があるの?
あなたは私達がまた一からやり直せる なんて思ってるみたいだけどそう簡単にはいかないよ
あなたはまるで私が求めているドラッグみたいな存在
私はあなたから離れることが出来ないのよ


'Cause when it all falls down, then whatever
When it don't work out for the better
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
When it all falls down, when it all falls down
I'll be fine, I'll be fine
You're the drug that I'm addicted to
And I want you so bad, but I'll be fine

だって、全部が終ればもうそれでおしまいよ
私達が上手くいかないなら
正しくないことをしてたら、サヨナラを言わなきゃならないのよ
全部終ればそれでオシマイなんだ
私はきっと大丈夫だから
あなたはまるで私が求めているドラッグみたいな存在
あなたが欲しくてたまならい、けど私はもう大丈夫みたい


Why we fight? I don't know
We say what hurts the most
Oh, I tried staying cold, but you take it personal
All these firing shots and making ground
It's way too hard to cope, but I still can't let you go

何故で俺達は喧嘩をするんだ? 俺には分からない
俺達はお互いが傷つく事を言ってしまったんだ
俺は冷静を装っているけど、君はムキになっている
そんな状態が今の俺達を作り上げてきた
この状況から上手く抜け出せる事は難しいけど、俺は君を絶対に離さないよ


'Cause when it all falls down, then whatever
When it don't work out for the better
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
When it all falls down, when it all falls down
I'll be fine, I'll be fine
You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad
But I'll be fine

全部が終ればもうそれでおしまいなんだ
私達が上手くいかないなら
間違った事をしたら、別れを言わなきゃならないの
全部終ればそれでオシマイなのよ
私はきっと大丈夫だから
あなたはまるで私が求めているドラッグみたいな存在
あなたが欲しくてたまならい、けど私はもう大丈夫みたい


I'll be fine, fine...

私はきっと大丈夫だから


'Cause when it all falls down, then whatever (Then whatever, babe)
When it don't work out for the better (For the better)
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
When it all falls down (When it all, when it all)
When it all falls down (When it all falls down)
I'll be fine (Fine, fine, fine), I'll be fine (I'll be fine)
You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad
But I'll be fine (I'll be fine), and that's that

だって、全部が終ればもうそれでおしまいなの
私達が上手くいかないなら
間違った事をしたら、別れを言わなきゃならないの
全部終ればそれで終わりなの
全部落ちて俺達はそれで終わりなんだ
私はきっと大丈夫、大丈夫だから
あなたは私が求め続けてるまるでドラッグみたいな存在
私はきっと大丈夫よ、それだけ言いたかったの

 

Selena Gomez, Marshmello - Wolves 歌詞&和訳


Selena Gomez, Marshmello - Wolves (Visualizer)

アメリカ生まれのDJ/プロデューサーMarshmelloと、同じくアメリカ生まれの歌手/女優Selena Gomezのコラボ曲Wolvesを和訳

f:id:ryosuke-5861:20171027210135j:plain

この写真が好きすぎる

ZeddやCashmere Cat, DJ Snake, Kygoなど意外とEDmシーンでも活躍しているSelena。今回は人気急上昇すぎるMarshmelloとのコラボを実現。そんなこの曲はアメリカを始めオーストリアノルウェー、イギリスなど多くの国のチャートで20位以内に入りました。また、2018年にアメリカで2番目に成功したEDMソングでもありました。そしてこの曲は、ブラジルを含む世界15か国でプラチナ以上の認定を受けています。

f:id:ryosuke-5861:20210108194619j:plain

2人の組み合わせが好きすぎる

これから彼女がどんなDJ/プロデューサーとこらぼをして、どんな曲をリリースするのか楽しみです。出来ればもう一度Marshmelloとコラボしてください。

歌詞&和訳

In your eyes, there's a heavy blue
One to love, and one to lose
Sweet divine, a heavy truth
Water or wine, don't make me choose

あなたの目の中は深い青色に染まってる
一つは愛する人に、もう一つは別れを告げる人に
甘い別れとは反対に重い真実
水かワインを選ぶことなんて私には出来無いの


I wanna feel the way that we did that summer night, night
Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky

あの夏の夜に味わった気持ちをもう一度味わいたいの
感覚に酔って、星空の中で二人きりになりたいの


I've been running through the jungle
I've been running with the wolves
To get to you, to get to you
I've been down the darkest alleys
Saw the dark side of the moon
To get to you, to get to you
I've looked for love in every stranger
Took too much to ease the anger
All for you, yeah, all for you
I've been running through the jungle
I've been crying with the wolves
To get to you, to get to you, to get to you

ジャングルの中を駆け抜けていた
オオカミ達と一緒に走っていたわ
あなたの元へ行くために、たどり着くために
真っ暗な路地を歩いてた時
月の裏側を見たの
あなたに会うために、あなたに届くように
知らない人の中にも愛を探していたわ
そらは複雑な気持ちを隠したかったから
全部あなたの、あなたの為に
ジャングルの中を走って行ったわ
オオカミ達と一緒に泣き叫んだ
あなたの所に行く為に、あなたに届くように、あなたに会えるように


To get to you

あなたの所へたどり着くために

x2


Your fingertips trace my skin
To places I have never been
Blindly, I am following
Break down these walls and come on in

あなたの指先が私の肌をなぞる
私が知らない場所でも
やみくもに、あなたに付いて行った
壁を壊して私の元に来てほしいのよ


I wanna feel the way that we did that summer night, night
Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky

あの夏の夜に味わった気持ちをもう一度味わいたいの
感覚に酔って、星空の中で二人きりになりたいの


I've been running through the jungle
I've been running with the wolves
To get to you, to get to you
I've been down the darkest alleys
Saw the dark side of the moon
To get to you, to get to you
I've looked for love in every stranger
Took too much to ease the anger
All for you, yeah, all for you
I've been running through the jungle
I've been crying with the wolves
To get to you, to get to you, to get to you

ジャングルの中を駆け抜けていた
オオカミ達と一緒に走っていたわ
あなたの元へ行くために、たどり着くために
真っ暗な路地を歩いてた時
月の裏側を見たの
あなたに会うために、あなたに届くように
知らない人の中にも愛を探していたわ
そらは複雑な気持ちを隠したかったから
全部あなたの、あなたの為に
ジャングルの中を走って行ったわ
オオカミ達と一緒に泣き叫んだ
あなたの所に行く為に、あなたに届くように、あなたに会えるように
 

To get to you

あなたの所へたどり着くために

x2


I've been running through the jungle
I've been running with the wolves
To get to you, to get to you
I've been down the darkest alleys
Saw the dark side of the moon
To get to you, to get to you
I've looked for love in every stranger
Took too much to ease the anger
All for you, yeah, all for you
I've been running through the jungle
I've been crying with the wolves
To get to you, to get to you, to get to you

ジャングルの中を駆け抜けていた
オオカミ達と一緒に走っていたわ
あなたの元へ行くために、たどり着くために
真っ暗な路地を歩いてた時
月の裏側を見たの
あなたに会うために、あなたに届くように
知らない人の中にも愛を探していたわ
そらは複雑な気持ちを隠したかったから
全部あなたの、あなたの為に
ジャングルの中を走って行ったわ
オオカミ達と一緒に泣き叫んだ
あなたの所に行く為に、あなたに届くように、あなたに会えるように

Maroon 5 - Whiskey ft. A$AP Rocky 歌詞&和訳


Maroon 5 - Whiskey ft. A$AP Rocky

アメリカ出身の人気バンド Maroon 5 と、アメリカ出身の人気ラッパーA$AP Rockyのコラボ曲Whiskeyを和訳

f:id:ryosuke-5861:20171020222526j:plain

正にPops界の王

ウォールストリートジャーナルの複数の統計から算出した「史上最も人気のある100のロックバンド」にて14位を獲得したMaroon 5。現在5人のメンバーで構成されていますが、そのMaroon5という名前の由来はメンバー以外誰も知らないとか...

f:id:ryosuke-5861:20171020222736j:plain

Hip Hop界の人気者

 

そんなMaroon5と今回コラボしたのが最近人気急上昇中のラッパーA$AP Rocky。彼はなんとデビューアルバムの『Long Live A$AP』が全米ビルボード一位を獲得しました。
最近では海外のファッション紙にもちょくちょく登場するなどファッション界にも進出をしています。

 

f:id:ryosuke-5861:20210108190933j:plain

Adam Levineってほんとにイケメンだよね

Wiz KhalifaやKendrick Lamar, Future。そしてA$AP Rocky。そんな大物ラッパーとコラボをして来た彼ら。今後は誰とコラボをしていくのかとても楽しみです。

歌詞&和訳

Leaves are fallin'
It's September
The night came in and made her shiver
I told her she could have my jacket
Wrapped it tight around her shoulders
And I was so young
'Till she kissed me
Like a whiskey
Like a whiskey

紅い葉っぱが落ちて行く
もう9月になったんだ
夜がやってきて、君を震えさせた
"僕のジャケットを着なよ"って言って
君の肩にかけたんだ
あの頃の僕達はまだ若すぎたんだ
君が僕にキスをしてくれるまでは
ウイスキーの様に甘く
ウイスキーの様に深く


I never knew that love was blind
'Till I was hers
But she was never mine
Yeah, I was reckless
But I let it burn
I let it burn, yeah
The feeling, it was bittersweet
Realizing I was in too deep
She was a lesson
I had to learn
I had to learn, yeah

恋は盲目って言葉を知らなかった
僕が君のものになるまでは
でも、それは叶わなかったんだ
僕には無謀すぎたんだ
だから、僕は記憶を燃やしておいた
この想い出を燃やしたんだ
その感じはほろ苦い感じだったよ
深く入り込み過ぎていた
それを君から学んだんだ
僕には愛を一から学ぶ必要があるみたいだ
人の愛し方を一から学ばなければいけないんだ


I used to try to forget her
But now I smile
When I remember

君の事を忘れようとはした
けど、思い返すと笑顔になってしまうんだ
僕はあの頃を思い出したんだ


Leaves are fallin'
It's September
The night came in and made her shiver
I told her she could have my jacket
Wrapped it tight around her shoulders
And I was so young
'Till she kissed me
Like a whiskey
Like a whiskey

紅い葉っぱが落ちて行く
もう9月になったんだ
夜がやってきて、君を震えさせた
"僕のジャケットを着なよ"って言って
君の肩にかけたんだ
あの頃の僕達はまだ若すぎたんだ
君が僕にキスをしてくれるまでは
ウイスキーの様に甘く
ウイスキーの様に深く


Would've left this world behind
Just to wake up by your side
Every mornin' I
Would've sold my soul
For a little more time
Would've waited a thousand nights
If she never said goodbye
I admit that I
Would've sold my soul for a little more time

現実の世界から離れてみたらどうだろう
そしたら僕は毎朝君の側で目を覚ますことができる
自分自身の魂を売ってみたらどうだろう
少しでも多く君との時間を手に入れるために
数千もの夜の中君を待ってみたらどうだろうか
もし君が別れを口にしなかったら
僕は認めるよ
君との時間を作るために自分の魂を売っていたって


I used to try to forget her
But now I smile
When I remember

何度も君の事を忘れようとした
けど、何一つつらい出来事を思い出せないんだ
僕はあの頃を思い出したんだ


Leaves are fallin'
It's September
The night came in and made her shiver
I told her she could have my jacket
Wrapped it tight around her shoulders
And I was so young
'Till she kissed me
Like a whiskey
Like a whiskey

紅い葉っぱが落ちて行く
もう9月になったんだ
夜がやってきて、君を震えさせた
"僕のジャケットを着なよ"って言って
君の肩にかけたんだ
あの頃の僕達はまだ若すぎたんだ
君が僕にキスをしてくれるまでは
ますでウイスキーの様に甘く
ウイスキーの様に深く


I ain't like the other Cognacs
Or type of cat that'd never call back
Or lose contact when you runnin' out of rum and you make a run
(Feelin' light and dizzy, might be tipsy)
All of that tequila's a killer, little vodka
Break her off somethin' proper
Pop a cork and play spin the bottle
(Every time you kiss me, like some whiskey)
Punch drunk love, it's a fine line
Dom Pérignon, she the fine wine
Someone call 911, I'm runnin' out of time
She done got off my heart

俺はコニャック(ワインの銘柄)みたいに甘すぎやしないよ
返事を返してくれないような猫とも違う
酒が切れて逃げて連絡を絶つ様な奴とも違う
(めまいを感じる。酔いが回ってきたみたいだ)
テキーラはまるで殺人鬼だ ウォッカもそうだ
君から悪い物を取ってまともにさせる
コルクを抜いてボトルを回すんだ
(君がキスをするとウィスキーの様に甘く感じるんだ)
酔った愛を殴る そんなのもいいな
彼女はまるでドンペリの様に完璧な存在だ
誰か救急車を呼んでくれ、俺は彼女に夢中なんだ
彼女は僕の心を奪ったんだ


Leaves are fallin'
It's September (Woah)
The night came in and made her shiver
I told her she could have my jacket
Wrapped it tight around her shoulders
And I was so young (So Young)
'Till she kissed me (Yeah)
Like a whiskey (Yeah)
And I was so young (So Young)
'Till she kissed me
Like a whiskey

紅葉した葉っぱが落ちて行く
もう9月になったんだ
夜がやってきて、君は震えていた
"僕のジャケットを着なよ"って言って
君の肩にかけたんだ
あの頃の僕達はまだ若すぎたんだ
君が僕にキスをしてくれるまでは
まるでウイスキーの様に甘かった
僕達はまだ若すぎたんだ
君が僕にキスをしてくれるまでは
まるでウイスキーの様に深かった

Marshmello - You & Me 歌詞&和訳


Marshmello - You & Me

アメリカ生まれのDJ/プロデューサーMarshmelloのYou&Meを和訳

f:id:ryosuke-5861:20171020220611j:plain

正体不明?

 

顔を隠している事で有名なMarshmello。もう彼の正体を知っている方も多いと思うのですが、それでも彼は同じマスクを被っているDJ/プロデューサーのdeadmau5とは違い、常に顔を隠しています。シャイなんですかね。

f:id:ryosuke-5861:20210106132711j:plain

唯一のMarhmelloとdeadmau5(非公認)の画像

そんなシャイ?なMarshmelloが初めて自分の声で曲を出しました。それがこの曲You&Meです。これからThe Chainsmokersみたいに自分の声で曲を出すことが増えるのかちょっと期待してます。

f:id:ryosuke-5861:20210106133053j:plain

私このスキン真っ先に買いました

最近になってバトルロワイアルゲームのFortinteとコラボをしたり、Bastilleとのコラボ曲Happierがとっても有名になったりなど大活躍のMarshmelloさん。これから、さらにどんな飛躍を遂げるのか楽しみですね。

歌詞&和訳

And, baby, just please don't go without me
I'm tired of doing it on my own
And now I'm stuck here thinking what it could be
You and me

お願いだから俺を独りにしないでくれ
自分自身のやってることで精一杯なんだ
俺は今までずっと俺達のこれからの事を考えてきたんだ
君と俺は

x2


Doing it on my own

自分の力でやり遂げるんだ


Doing, doing, doing it on my own

自分の力で切り抜けるんだ

x3


And, baby, just please don't go without me
I'm tired of doing it on my own
And now I'm stuck here thinking what it could be
You and me

どうかお願いだから俺を独りにしないでくれ
俺は独りで考えすぎて心が疲れてるんだ
今までずっと俺達のこれからの事を考えてきたんだ
君と俺は

x4


And sometimes we fall in love with people at the wrong time
Sometimes, it's okay, baby

皆が皆時にはまずい時に恋に落ちることだってある
でもきっと上手くやっていけるはずだ


Doing it on my own

自分の力でやり遂げるんだ


Doing, doing, doing it on my own

自分の力で切り抜けるんだ

x3


And, baby, just please don't go without me
I'm tired of doing it on my own
And now I'm stuck here thinking what it could be
You and me

どうかお願いだから俺から離れないでくれ
もう俺は独りで生きていくことに疲れてしまったんだ
俺は今までずっと俺達のこれからの事を考えてきた
君と俺ならやっていけるはずだ

x3

Kygo - Kids in Love ft. The Night Game & Maja Francis 歌詞&和訳


Kygo - Kids in Love ft. The Night Game (Official Audio)

ノルウェー出身のDJ/プロデューサーKygoのKids In Loveを和訳

f:id:ryosuke-5861:20171020215550p:plain

本名 Kyrre Gørvell-Dahll

Fire StoneやIt Ain't Meなど数々のヒット曲を生み出したKygo。まさにトロピカルハウスの王様、起源とも言われている彼ですが、その彼が今年2017年10月に新アルバムを出しました。そのアルバムのタイトルにもなっているこの曲Kids in Love。正にアルバム一曲目に相応しいエモーショナルな歌詞とメロディーが組み合わさって最高の一曲となっています。

f:id:ryosuke-5861:20171020215927j:plain

The Night Game

この曲でボーカルを務めているThe Night Gameはアメリカで2016年に結成されたロックバンドです。元々リードボーカルのMartin Johnsonと、リードギターのKirin J. Callinanの2人で構成されていましたが、現在はMartin Johnsonの活動となっています。

この曲のリリースから1年後にThe Night GameバージョンのKids in Loveがリリースされています。気になった方は是非聴いてみてください。

f:id:ryosuke-5861:20171020215950j:plain

Maja Francis

もう一人この曲のボーカルを務めているのがスウェーデン生まれのシンガーソングライターMaja Francisです。彼女はあまり名の知られていない方なのですが、The Night Gameと同じようにこの曲のMaja Francsiバージョンをリリースした所なんと700万以上のストリームをSpotifyで記録しました。これから有名になるのではないかと目を見張ってます。

f:id:ryosuke-5861:20211012162234j:plain

今なおEDMシーンにおいて大きな飛躍を見せているKygo。2016年のアルバムCloud Nineに引き続き2年連続のアルバムリリースとなりました。しかもこの数年で彼はぶっ飛ぶ様に人気曲を作っちゃってます。これからも今以上に進化し続ける彼に注目です。

歌詞&和訳

This is our last goodbye
Don't come and find me
So hard to see you cry
Please, somebody blind me

これが僕達の最後のお別れだ
もう僕の事を探しに来ないでくれ
君が泣いているのを見るのが辛いんだ
どうか僕を誰からも見えなくしてくれ


Cause I can feel it
I'm still lagging onto every word
My heart is beating
And I'm sorry that I left you hurt

僕はまだあの時の気持ちを感じているよ
あの時の言葉にまだ捕らわれているんだ
心が鼓動している
君を傷付けたのに君から離れていった事を悪く思ってるよ


We were kids in love
And then we grew up
But won't you hold me close tonight
Like we're kids in love

僕達はまるで子供同士の恋愛の様に愛し合っていたんだ
そして僕達は成長していった
どうか僕を抱きしめてくれないか
まるで子供の頃の様に恋に落ちていたんだ


Kids in love

子供の頃の恋みたいに

x3


We were kids in love

僕たちは子供の時の様に恋に落ちいてたんだ

x2


Engine on in drive
Running for hours
Slowly, we twist the knife in
Folding like towers

エンジンを掛けてドライブに出るんだ
何時間も走り続けて
僕たちはナイフに切り裂かれるように離れていって
二人で別々の道を歩むんだ


And I can feel it
And we're running out of hope tonight
I hear you breathing
As we're hanging on to you and I

僕は今でも感じているよ
でも、僕達の希望は尽きてしまったんだ
君の呼吸が今でも聞こえてくる
僕達は互いにしがみ合っていたんだ


We were kids in love
And then we grew up
But won't you hold me close tonight
Like we're kids in love

僕達はまるで子供同士の恋愛の様に愛し合っていたんだ
そうして僕達は成長していった
どうか僕を抱きしめてくれないか
あの頃僕達は子供の頃の様に恋に落ちいてたんだ


Kids in love

子供の頃の恋の様に

x3


Maybe I could cope if I could hold you
We were kids in love

君の事を抱きしめていたら、今でも同じ道を歩んでいたかもしれない
だって僕達はまるで子供の時の様に恋に落ちていたんだから


One last time, one last time
And wherever you go, I'll just hold you forever
Maybe I could cope if I could hold you
We were kids in love

これが僕達の最後の時間なんだ
君がどこへ行っても、僕は君の事を抱きしめるよ
もし君の事を抱きしめられたら、始めからやり直せる気がするんだ
だって僕らはまるで子供の頃の様に恋に落ちていたんだから


Kids in love

子供の頃の恋の様に

x3