Ryosukeの洋楽和訳

Thank U for watching! 洋楽の和訳をアーティストの情報を交えながら書いてます。自分の英語の勉強の為と、この世界に沢山ある素敵な曲を色んな人に知って欲しい そういう願いを込めて始めました。※古い記事だと和訳の質が悪いものがあります。絶賛更新中ですのでどうか目を瞑って下さい... 無断転載×

Martin Garrix feat. Khalid - Ocean 歌詞&和訳


Martin Garrix feat. Khalid - Ocean (Official Video)

オランダ出身のDJ/プロデューサーMartin Garrixと、アメリカ出身シンガーソングライターKhalidのコラボ曲Oceanを和訳

f:id:ryosuke-5861:20180615153358j:plain

先日EDC Japan2018にも来日したMartin Garrix。彼は最近のインタビューで今月(6月中)に新曲を2曲リリースすると発表しました。その内の1曲がこのOceanです。もう1曲はMartinの別名義として活動しているArea21からリリースするそうです。

f:id:ryosuke-5861:20220410231913j:plain

Khalid

この頃えらい位人気に乗ってるKhalid。最近ではMarshmelloやCalvin Harrisなどの大物DJともコラボしていますよね。Ryan Tedderの様にEDM界でもよくみるシンガーになるのか注目です。

歌詞&和訳

Tell me what you're crying for
I'll wipe your tears, oh love
If your soul is aching love
I'll come for you for sure

何で泣いてるのか僕に教えてくれないか
僕が君の涙を拭いてあげるよ
もし、君の心が傷ついてるなら
すぐに君の元に駆けつけるよ


If we're caught in a wave, I will carry you over
It don't matter where you are, I'll run to your front door
When my head goes in different directions
You know my heart's never on the move
And in the dark times you don't have to question
If I'm a hundred with you

もし、僕達が波に巻き込まれてしまっても、君を必ず助け出すよ
どこにいるかなんて関係ない、どこにいようと君の元に駆けつけるから
僕の考えが別の方向に進んでしまった時
僕の心は絶対に動かないって事を知ってるよね
例えどん底の中にいても大丈夫さ
僕は100歳になっても君といるから


You could put an ocean between our love, love, love
It won't keep us apart
You could build a wall, I will run it up, up, up
Just to get to your heart
If we're caught in a wave
Baby, we'll make a way
You could put an ocean between our love, love, love
It won't keep us apart

僕らの愛の間に海を作る事だって出来たんだ
でも、それが僕達を離れ離れになんてする事はないんだ
僕との間に壁を作る事だって出来るんだよ、それでも僕はそれを駆け上るんだ
君の心を掴むまでは
例え波に飲み込まれたって
きっと大丈夫さ
僕達の愛の間に壮大な海の様な距離を置く事だって出来る
でも、僕達は絶対に離れ離れにはならないよ


Loves, between our love

僕らの愛の狭間に

x2


Shadows play on idle hands
I'll lose myself if I do
But I've found my way to velvet sands
I'll crash right into you

影に飲み込まれて
自分自身を失ってしまいそうなんだ
でも、新たな道を見つけたんだ
僕は君に夢中になっていくよ


If we're caught in a wave, I will carry you over
It don't matter where were we are, you're still the one I choose
When my head goes in different directions
You know my heart's never on the move
And in the dark times you don't have to question
If I'm a hun' where were you

もし、僕達が波に巻き込まれてしまっても、君を必ず助け出すよ
どこにいるかなんて関係ない、どこにいようと君の元に駆けつけるから
僕の考えが別の方向に進んでしまった時
僕の心は絶対に動かないって事を知ってるよね
例えどん底の中にいても大丈夫さ
僕は100歳になっても君といるから


You could put an ocean between our love, love, love
It won't keep us apart
You could build a wall, I will run it up, up, up (run it up)
Just to get to your heart
If we're caught in a wave (in a wave)
Baby, we'll make a way
You could put an ocean between our love, love, love
It won't keep us apart

僕らの愛の間に海を作る事だって出来たんだ
でも、それが僕達を離れ離れになんてする事はないんだ
僕との間に壁を作る事だって出来るんだよ、それでも僕はそれを駆け上るんだ
君の心を掴むまでは
例え波に飲み込まれたって
きっと大丈夫さ
僕達の愛の間に壮大な海の様な距離を置く事だって出来る
でも、僕達は絶対に離れ離れにはならないよ


Loves, between our love

僕らの愛の狭間に

x2


You could put an ocean between our love, love, love
It won't keep us apart
You could build a wall, I will run it up, up, up (run it up)
Just to get to your heart
If we're caught in a wave
Baby, we'll make a way
You could put an ocean between our love, love, love
It won't keep us apart

僕らの愛の間に海を作る事だって出来たんだ
でも、それが僕達を離れ離れになんてする事はないんだ
僕との間に壁を作る事だって出来るんだよ、それでも僕はそれを駆け上るんだ
君の心を掴むまでは
例え波に飲み込まれたって
きっと大丈夫さ
僕達の愛の間に壮大な海の様な距離を置く事だって出来る
でも、僕達は絶対に離れ離れにはならないよ