Ryosukeの洋楽和訳

Thank U for watching! 洋楽の和訳をアーティストの情報を交えながら書いてます。自分の英語の勉強の為と、この世界に沢山ある素敵な曲を色んな人に知って欲しい そういう願いを込めて始めました。※古い記事だと和訳の質が悪いものがあります。絶賛更新中ですのでどうか目を瞑って下さい... 無断転載×

Martin Garrix Ft. Ed Sheeran - Rewind Repeat It 歌詞&和訳


www.youtube.com

オランダ生まれのDJ/プロデューサーMartin GarrixのRewind Repeat Itを和訳

f:id:ryosuke-5861:20211014014708j:plain

Martin Garrix

Martin Garrixの未リリース曲(以下 ID)の代表的存在であるRewind Repeat It。この曲はMartinがOmniaというラスベガスにあるクラブで2015年に初披露されました。ですが、2017年現在の今もリリースはされていません。何故でしょうか。

f:id:ryosuke-5861:20171228214322j:plain

上 Ed Sheeran 下 Martin Garrix

時を戻して2015年。Martin GarrixがEDM大手レコード会社Spinnin' Recordsを脱退した時に、この曲の所有権はMartin Garrixでは無くSpinnin'が所有する事になってしまいました。。Martin GarrixがSpinnin'を脱退した理由として彼は「自分の曲を自分で管理したい」と言っていたのですが、それに対するSpinnin'の答えは「No」でした

f:id:ryosuke-5861:20171228214355j:plain

2年たった今でもリリースされていないこの曲ですが、先日Martin Garrixは「Edと別の曲を作っているよ。この曲(Rewind Repeat It)より先に別のEdとの曲をリリースしたいんだ」とラジオで発言をしていました。そして、今年に入ってASCAP(米国作曲家作詞家出版者協会)にRewind Repeat Itと同一の曲とされるReplay Rewindという名の曲が登録されました(レーベルはBDi MusicとSONYの二社)。もしかしたらもうすぐリリースされるかもしれないし、本当にリリースされない曲になるのかもしれません。

f:id:ryosuke-5861:20171228220238p:plain

本当に仲がよさげで羨ましいので僕も中に入れてください

もしこの曲がリリースされたとします。世界一のミュージシャンとも言えるEd Sheeranと、世界一のDJとも言えるMartin Garrixのコラボ曲。人気になる事間違いありませんよね。せめて私が生きてる内にリリースして下さい。いつまでも待つので。永遠に待っています。


Martin Garrix LIVE @ Ultra Music Festival Miami (2015)

↑UMF Miami 2015でのMartin Garrixのライブ。この動画の13:00から完全版?と思われるものが聴けます。

歌詞&和訳

Stay for the night
Call it what you want
And I'll compromise
To have you in my arms
Is this what you needed?
Cause I'll find my faith in anything
Don't fight the feeling
Rewind, repeat it
Rewind, repeat it

一晩だけ僕のそばに居てくれないか
やりたいようにすればいいから
君の為なら妥協もするよ
君を僕の腕の中に入れて抱きしめる為に
でもこれは君が本当に必要としてる事なのかな?
だって僕は何でもすぐに信じちゃうから
自分の気持ちに逆らっちゃだめだ
記憶を巻き戻し続けるんだ
巻き戻して、それを繰り返すんだ


If the world ends tonight
You'll be in my arms
We'll be frozen in time
Underneath the stars
My lungs are screaming
This heart is bleeding
I love this feeling
So rewind, repeat it
Rewind, repeat it

もし今夜、世界が終ったとしたら
君は僕の腕の中にいるだろう
僕達二人の時間は止まって
光り輝く星の下で
僕が出せる声の限界まで叫ぶんだ
生きてるって感じだとてもするんだ
この感じが最高に好きなんだ
だから記憶を巻き戻して、それを繰り返すんだ
巻き戻し続けるんだ


Just close your eyes
And all you need to see
Is your heart and mine
Underneath the sheets
Don't fight your demons
Cause they will tear you apart from the seams
And if darkness creeps in
Rewind, repeat it
Rewind, repeat it

目を閉じて
君が見るべきものは
僕の心と君の心、ただ二つだけ
ベットのシーツの下で
自分の中の悪魔に逆らっちゃダメだ
だって、きっと奴らは君と僕の縫い目を引き裂くから
もし闇が忍び寄るなら
思い出を巻き戻して、繰り返すんだ
記憶を巻き戻し続けるんだ


If the world ends tonight
You'll be in my arms
We'll be frozen in time
Underneath the stars
My lungs are screaming
This heart is bleeding
I love this feeling
So rewind, repeat it
Rewind, repeat it

もし今夜、世界が終ったとしたら
君は僕の腕の中にいるだろう
僕達二人の時間は止まるだろう
光り輝く星の下で
僕が出せる声の限界まで叫ぶんだ
生きてるって感じがとてもするんだ
この感じが最高に好きなんだ
そう、だから思い出を巻き戻して、それを繰り返すんだ
いつまでも巻き戻し続けるんだ